Опасные связи

Статья на основе материалов из Википедии

«Опа́сные свя́зи» (фр. Les Liaisons dangereuses), в подзаголовке «Письма, собранные в одном частном кружке лиц и опубликованные в назидание некоторым другим» (фр. Lettres recueillies dans une société et publiées pour l’instruction de quelques autres) — эпистолярный роман, увидевший свет в 1782 году. Единственное крупное художественное произведение французского генерала, изобретателя и писателя Шодерло де Лакло. Одно из наиболее читаемых прозаических произведений XVIII века. Расценивается современниками и литературоведами как один из лучших французских романов XVIII века.

История

Сатирический роман о нравах французской аристократии был написан с применением характерных для того времени эпистолярного стиля и фривольности, с нравоучительным наказанием порока в конце. Всего роман состоит из 175 писем, первое из которых датировано 3 августа, а последнее — 14 января. Согласно заверениям Шодерло де Лакло, переписка подлинная, его участие ограничено лишь редакторской работой, о чём он сообщает читателю в «Предисловии редактора».

Немедленно после выхода в свет роман приобрёл популярность, первый тираж (2000 экземпляров) был распродан в течение месяца, последовало переиздание, которое в 1782—1783 годах сопровождалось примерно пятьюдесятью контрафактными публикациями романа. В 1823 году «Опасные связи» во Франции приговором уголовного суда были осуждены на уничтожение «за оскорбление нравственности», а в 1825 году изъяты из обращения.

В России роман впервые был издан на русском языке в 18041805 годах под названием «Вредные знакомства, или Письма, собранные одним обществом для предостережения других» (без указания имен автора и переводчика). Затем в 19301933 годах в переводе Н. Е. Эфроса с его предисловием и редакцией. В 1965 году роман вышел в переводе Н. Я. Рыковой, с её послесловием и примечаниями. В дальнейшем роман в советское время неоднократно публиковался в СССР с целью ознакомления читателей с памятником мировой литературы и, кроме того, дискредитации морального облика «эксплуататорских классов», так как рисует яркую картину разложения аристократического общества накануне Великой французской революции. В современной России роман также неоднократно переиздаётся, в том числе под одной обложкой с «Манон Леско» аббата Прево.

Сюжет

Госпожа де Воланж забирает свою дочь Сесиль из монастыря, где ту воспитывали, чтобы выдать замуж за графа де Жеркура. Бывшая любовница Жеркура, когда-то обиженная им, маркиза де Мертей, желая отомстить обидчику, планирует соблазнить невесту, чтобы опорочить графа и выставить его посмешищем в обществе. В осуществлении своих замыслов маркиза прибегает к помощи своего друга, известного сердцееда виконта де Вальмона. Вальмон и маркиза некогда были любовниками, однако теперь лишь закадычные друзья. На спор с маркизой Вальмон согласился соблазнить невинную девушку, однако сам влюбится в преданную замужнюю даму, которую бросит из-за слова, данного маркизе. Вскоре он погибнет на дуэли с графом, влюбившимся в Сесиль. Сама же маркиза после смерти Вальмона потеряет свою красоту и шарм из-за оспы и лишится всех своих привилегий в обществе. В книге маркиза и Вальмон представляют зло, которое, естественно, побеждается добром.

Персонажи

Сесиль Воланж на рисунке Константина Сомова

  • ' — воспитанница монастыря. Богатая наследница, 60 тысяч ливров дохода.
  • Софи Карне — подруга Сесиль Воланж по монастырю. Адресат Сесиль. В действии романа участия не принимает.
  • '
  • '
  • Граф де Жеркур — бывший любовник маркизы де Мертей, жених Сесиль
  • '
  • Госпожа де Воланж — мать Сесиль
  • ' — преподаватель Сесиль по музыке
  • Азолан — слуга виконта де Вальмона, егерь
  • Госпожа де Розмонд — тётя Вальмона

Оценки

Британская энциклопедия относит произведение Лакло к числу первых образцов психологического романа.

Писатель Стендаль считал этот роман наиболее значительным произведением французской литературы XVIII века.

Литературовед, театровед и театральный критик С. С. Мокульский в статье о Лакло в «Литературной энциклопедии» называл роман «одним из замечательнейших произведений XVIII века». Он указывал, что «французская критика долго пренебрегала этим романом, зачисляя его в разряд безнравственных и чуть ли не порнографических книг», полагая, что «в этом пренебрежении было много лицемерия и ханжества», поскольку, по его мнению, «„Опасные связи“ — необычайно яркая и правдивая картина бытового разложения аристократического общества конца XVIII в.». Что касается главного героя — виконта де Вальмона — он отмечает, что это «своеобразная вариация типа Дон-Жуана, выродившегося в условиях жизни социально-паразитического класса в тип утонченно-злого, тщеславного и бесстыдного развратника (англ. roué), смысл существования которого — в развращении женщин». Мосульский приходит к выводу, что автор романа «мастерски обрисовал психику этого хищника, равно как и его жертв».

Литературовед И. А. Лилеева в статьях о Лакло в «Большой советской энциклопедии» и «Краткой литературной энциклопедии» отмечала, что в романе «дана яркая картина разложения аристократического общества накануне революции, созданы образы жестокого развратного виконта де Вальмона и циничной маркизы де Мертей, погубивших доверчивую девушку».

Кинематограф и телевидение

Издания на русском языке

  • Лакло Ш. де. Опасные связи, или Письма, собранные в одном частном кружке лиц и опубликованные в назидание некоторым другим Ш. де Л. / Пер. с фр.Н. Я. РыковаНаука, 1965 — 359 — (Литературные памятники) — 15000 — Рыкова

Примечания

    Литература

    на русском языке

    • Абдуллина М. Р. Рецепция романа Шодерло де Лакло «Опасные связи» в России: трагифарс Леонида Филатова «Опасный, опасный, очень опасный…» — http://cyberleninka.ru/article/n/retseptsiya-romana-shoderlo-de-laklo-opasnye-svyazi-v-rossii-tragifars-leonida-filatova-opasnyy-opasnyy-ochen-opasnyy — Известия Иркутской государственной экономической академии — Иркутск : Издательство Байкальского государственного университета экономики и права, 2012 — 6 (86) — 161-164 — Абдуллина
    • Абдуллина М. Р. Метафора и декоративность как художественный метод Аластера в иллюстрациях «Опасных связей» — https://docviewer.yandex.ru/?url — Казанская наука — Казань, 2014 — 5 — 92-104 — Абдуллина
    • Абдуллина М. Р. Отражение эпохи в экранизациях «Опасных связей» — Вестник Университета Российской академии образования, 2014 — 4(72) — 11-16 — Абдуллина
    • Абдуллина М. Р. — «Опасные связи» Шодерло де Лакло и травестия Л. Филатова «Опасный, опасный, очень опасный…» Зарубежная литература в университетском образовании: материалы Межвузовской научной конференции. Вып 16. Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, Фил. фак., Каф. зарубеж. лит. Санкт-Петербург, 21-22 апреля 2012 г. — СПб. : Издательство "Лема", 2012 — 16 — 124 — ISBN 978-5-98709-493-8 — Абдуллина
    • Абдуллина М. Р. — Кинематографические версии романа «Опасные связи» Национальное и интернациональное в литературе и искусстве: материалы межвузовской научной конференции. Вып. 17 : Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, Фил. фак., Каф. зарубеж. лит — СПб. : Издательство "Лема", 2013 — 90 — 132 — ISBN 978-5-98709-654-3 — 100 — Абдуллина
    • Абдуллина М. Р. — «Квартет» Хайнера Мюллера как драматургическая адаптация романа Шодерло де Лакло «Опасные связи» Современная российская и европейская драма и театр. Сборник материалов международной научной конференции (10-12 октября 2013 г.) / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, Фил. фак., Каф. зарубеж. лит — Казань : ГБУ "РЦМКО", 2014 — 158-164 — 207 — ISBN 978-5-906158-80-2, ISBN 9785906158802 — Абдуллина
    • Абдуллина М. Р. — Ар-деко в «Опасных связях»: иллюстрации Жоржа Барбье Материалы межвузовской научной конференции «Литературные жанры: типология, контактные связи» 12-13 апреля 2014 г. Выпуск 18. Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, Фил. фак., Каф. зарубеж. лит — СПб. : Издательство "Лема", 2014 — 158-161 — 171 — ISBN 978-5-98709-759-5 — Абдуллина
    • Абдуллина М. Р. Топос дуэли в экранизациях «Опасных связей» — https://lib.herzen.spb.ru/text/abdullina_169_65_70.pdf — Известия Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена, 2014 — 169 — 65-70 — Абдуллина
    • Абдуллина М. Р. Роман Шодерло де Лакло "Опасные связи" в диалоге искусств — http://imli.ru/images/Diss_2016_Abdullina/Abd_diss.pdf / диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.03 — СПб. : РГПУ имени А. И. Герцена, 2016 — 229 — Абдуллина
    • Абдуллина М. Р. Роман Шодерло де Лакло "Опасные связи" в диалоге искусств — http://dlib.rsl.ru/viewer/01006649002#?page / автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.01.03 — СПб. : РГПУ имени А. И. Герцена, 2016 — 18 — Абдуллина
    • Андроников И. Л. «Это книга гения». Письмо И. Л. Андроникова к А. И. Молоку о романе Шодерло де Лакло «Опасные связи» : 1966 г. — Исторический архив — публикацию подготовила А. Ф. Бондаренко, 2010 — 6 — 205-208 — 0869-6322 — Андроников
    • Виппер Ю. Б. — Два шедевра французской прозы XVIII века — http://hp.philol.msu.ru/~forlit/Pages/Biblioteka_Vipper_XVIII.htm Прево, аббат. Манон Леско. Шодерло де Лакло. Опасные связи — М. : Художественная литература, 1967 — 56 — 5-24 — (БВЛ, сер. 1, т.) — Виппер
    • Вольперт Л. И. — Пушкин и Шодерло де Лакло (На пути к «Роману в письмах») — Пушкинский сборник (Учёные записки Ленинградского педагогического института имени А. И. Герцена) — Псков, 1972 — 484 — 84-114 — Вольперт
    • Вольперт Л. И. Пушкин в роли Пушкина: Творческая игра по моделям французской литературы. Пушкин и Стендаль — http://www.ruthenia.ru/volpert/chapters/toc.htm / Вольперт Л. И. ; Тартуский университет — М. : Языки русской культуры, 1998 — 33—59 — 327 — ISBN 5-7859-0045-9 — 2000 — Вольперт (Глава 2. «Тверской Ловелас С.-Петербургскому Вальмону здравия и успехов желает» (Опасные связи Шодерло де Лакло) )
    • Ермилова Н. Б. Два века "Опасных связей": (роман Шодерло де Лакло "Опасные связи" и его экранизации) — http://magazines.russ.ru/neva/2007/11/er19-pr.html — Нева, 2007 — 11 — 240242 — Ермилова
    • Ермилова Н. Б. Слово и кадр. Пластическая деталь в литературе и кино — СПб. : Первый класс, 2011 — 144 — Ермилова
    • Ермилова Н. Б. К проблеме расстановки приоритетов при перенесении на экран литературного произведения (на примере двух экранизаций роман Шодерло де Лакло «Опасные связи» – «Вальмон» режиссера Милоша Формана и «Опасные связи» режиссера Стивена Фрирза — https://science-education.ru/pdf/2014/2/118.pdf — Современные проблемы науки и образования, 2014 — 2 — 673-680 — Ермилова
    • Журди Н. В. Статус повествователя и многоголосие в романе Шодерло де Лакло «Опасные связи» — Вестник Московского университета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2006 — 1 — 198-209 — Журди
    • Забабурова Н. В. — Французская философия и литература XVIII века: философская полемика в романе Шодерло де Лакло «Опасные связи» Влияние науки и философии на литературу — Ростов н/Д : Изд-во Ростовского ун-та — 1987 — 7-19 — Забабурова
    • Забабурова Н. В. Эволюция художественного психологизма во французском романе XVII–XIX веков (от М. де Лафайет до Стендаля) / Дис… доктора филол. наук, спец. 10.01.05 — М., 1989a — Забабурова
    • Забабурова Н. В. Эволюция художественного психологизма во французском романе XVII–XIX веков (от М. де Лафайет до Стендаля) — http://dlib.rsl.ru/viewer/01000285278#?page / Автореф. дис… доктора филол. наук, спец. 10.01.05 — М., 1989b — 36 — Забабурова
    • Кулагина, А. А. — Образ маркизы де Мертей в романе Ш. де Лакло «Опасные связи» с точки зрения PR-технологий Личность в межкультурном пространстве. Ч. 3 — М., 2008 — 150-155 — Кулагина
    • Левинсон А. Я. Опасные связи и их автор — Русская мысль, 1914 — II — Левинсон
    • Лилеева И. А. — Лакло — http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke3/ke3-9703.htm?cmd Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков : Советская энциклопедия, 1966 — 3: Иаков — Лакснесс — 970—971 — Лилеева
    • Большая советская энциклопедия / гл. ред. А. М. Прохоров : Советская энциклопедия, 1969—1978
    • Манн Г. — Шодерло де Лакло Манн Г. Соч. — М. : Государственное издательство художественной литературы, 1959 — 8 — 41—57 — 744 — Манн
    • Мокульский С. С. — Лакло — http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le6/le6-0361.htm?cmd Литературная энциклопедия: В 11 т — М. : ОГИЗ РСФСР, гос. словарно-энцикл. изд-во "Сов. Энцикл.", 1932 — 6 — 36—37 — Мокульский
    • Моруа А. От Монтеня до Арагона — http://17v-euro-lit.niv.ru/17v-euro-lit/morua-franciya/index.htm / Пер. с фр. Сост. и предисл. Ф. С. Наркирьера. Комм. С. Н. Зенкина. Ред. З. В. Федотова — М. : Радуга, 1983 — 116—131 — 678 — Моруа
    • Никитин В. — Шодерло де Лакло и его роман Лакло Ш. Опасные связи / Пер. с фр. Н. Я. Рыковой; Вступ. ст. В. Никитина — М. : Художественная литература, 1992 — 3-8 — 318 — ISBN 5-280-02803-7 — 200000 — Никитин
    • Рыкова Н. Я. — Шодерло де Лакло и судьба его романа «Опасные связи» Лакло Ш. де. Опасные связи / Пер. с фр.Н. Я. РыковаНаука, 1965 — 336—349 — 359 — (Литературные памятники) — 15000 — Рыкова
    • Строганова О. В. Роман Шодерло де Лакло "Опасные связи" и проблема природы человека в просветительской мысли 19 века / диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.05 — СПб. : Санкт-Петербург. ун-т, 1996 — 221 — Строганова
    • Форман М., Новак Я. Круговорот. — Co já vím? aneb Co mám dělat, když je pravda? : autobiografie / Пер. с чеш. Е. Богатыренко — М. : Вагриус, 1999 — 384 — (Мой 20 век) — ISBN 5-7027-0809-1 — Форман, Новак
    на других языках
    • Andreani E., Borne M. Les Don Juan ou La Liaison dangereuse: Littérature et musique — Paris : L’Harmattan, 1996 — 445 — Andreani, Borne
    • Cherpack C. A new look at „Les Liaisons Dangereuses“ — https://www.jstor.org/stable/3040597 — Modern Language Notes, 1959 | — 74 — 6 — 513–21 — 10.2307/3040597 — Cherpack
    • Humbert B. E. De La Lettre à L’écran: Les Liaisons Dangereuses — Amsterdam : Editions Rodopi B. V., 2000 — 268 — Humbert
    • Lee Y. La postérité des Liaisons dangereuses: Roman, théâtre, cinéma; thèse de doctorat sous la direction de Michel Delon : Paris 4, 2011 — 698 — Lee
    • Lefere R. Les Liaisons dangereuses cinématographiées: modalités d’un retour au passé — Retour au XVIIIe siècle — Bruxelles : Édition de l’université de Bruxelles, coll. Études sur le XVIIIe siècle, 1994 — 137–145 — Lefere
    • McCallam D. L’art de l’équivoque chez Laclos — Genève : Droz, 2008 — 176 — McCallam
    • « Laclos fut-il marxiste ? » dans ', décembre 1954
  1. Ссылки

    • Луков Вл. А. — Опасные связи (роман П. Шодерло де Лакло) — http://www.litdefrance.ru/199/1029 Французская литература от истоков до начала Новейшего периода / Сост. и отв. ред. проф. Вл. А. Луков — Луков

    Опасные связи
    ИсточникОпасные связи  •  Шодерло Де Лакло
    ЭкранизацииОпасные связи (1959)  •  Опасные связи (1988)  •  Вальмон (1989)  •  Опасные связи (2003)
    Жестокие игрыЖестокие игры  •  Жестокие игры 2  •  Жестокие игры 3
    См. такжеСплетница