Весёлые ребята (фильм)

Статья на основе материалов из Википедии
Есть другие значения: Весёлые ребята

«Весёлые ребя́та» — первая музыкальная кинокомедия, снятая в 1934 году в СССР. Фильм считается классикой советской комедии. Первая из серии музыкальных комедий режиссёра Григория Александрова и композитора Исаака Дунаевского. Первая лирико-комедийная роль Любови Орловой. Картина имела большой успех как в СССР, так и за рубежом, где она демонстрировалась под названием «Москва смеётся» (англ. Moscow Laughs).

Сюжет

Весёлая музыкальная история о похождениях талантливого пастуха-музыканта Кости Потехина. Будучи принятым за модного заграничного гастролёра, простодушный Костя произвёл сенсацию в Московском мюзик-холле, благодаря чему стал дирижёром джазового оркестра, а домашняя работница Анюта — певицей. Репетиции по подготовке к выступлению на сцене Большого театра его оркестр проводит на похоронах…

Актёры

В титрах не указаны

В титрах фильма присутствуют Чарли Чаплин, Гарольд Ллойд и Бастер Китон как «не участвующие в фильме».

Съёмочная группа

Технические данные

  • Производство: «Москинокомбинат»
  • Художественный фильм, односерийный, чёрно-белый (в старой версии), цветной (в новой версии)
  • Звук записан на аппарате системы «Кинап» профессора А. Ф. Шорина.

Съёмки

Кадр из фильма

  • Натурные сцены фильма снимали в Гагре. Сцену, где разномастное стадо на звуки дудки вламывается в банкетный зал, снимали на даче Сергея Петровича Фёдорова — лейб-медика царской фамилии. Чтобы животные вбегали в залы дачи на звук пастушьей дудочки, было предложено не поить животных целый день, а затем выпустить, предварительно показав корыта с водой. Для того чтобы снять сцену, как коровы и козы едят мебель — бутафоры сделали её из соломы, макарон и вермишели.
  • Во время съёмок две коровы свалились от жары в обморок, третья упала с высокого откоса и грохнулась на дорогу. Поросёнок напился с первого дубля — выпив тарелку коньяка, он пошёл шататься по столу, круша посуду в пьяном угаре. А вот бык создал некоторые проблемы. Вылакав десять литров водки, он начал бесчинствовать, сорвался с привязи и стал гоняться за съёмочной группой. С трудом быка загнали в стойло и стали решать, что с ним дальше делать. Позвали гипнотизёра, потом дрессировщика Дурова — всё тщетно. Помог ветеринарный врач, который посоветовал налить быку водки с бромом. Бык успокоился.
  • Для съёмок ряда сцен использовалась технология «Транспарант Даннинга». Данная технология заключалась в одновременной съёмке объектов переднего плана (в частности, игры актёров) и контактной печати со специального позитива фонового изображения. При одновременной съёмке на готовый кусок фильма с заранее снятым фоном можно доснять любые другие сцены. Для этого в кинокамеру заряжались две плёнки: проявленная позитивная плёнка с фоновой сценой и непроявленная панхроматическая плёнка. Плёнка с фоновой сценой окрашивалась в жёлто-оранжевый цвет, в съёмочном павильоне устанавливается синий экран, на фоне которого велась съёмка. Снимаемые сцены в павильоне освещались красным светом. При таком освещении снятые сцены дают самостоятельное изображение на негативе, так как красные лучи свободно проникают через позитив, окрашенный в красный цвет. Фоновый позитив пропускал то или иное количество сине-зелёного света, отражённого от синего экрана. Из-за различного спектрального состава освещения объекты переднего плана служили своеобразной маской, не допускающей просвечивания сквозь них фонового изображения.
  • Методом транспарантной съёмки были сняты сцены под луной в Гаграх, мюзик-холл, зрительный зал Большого театра, внешний вид Большого театра и окружающих зданий. Также методом транспарантной съёмки были сняты сцены, когда катафалк на большой скорости мчится к Большому театру. Для создания иллюзии движения катафалка он был установлен на подставки, а колёса вращались принудительно.

Музыка и песни

  • «Марш весёлых ребят»: музыка И. Дунаевского, слова В. Лебедева-Кумача, в фильме исполняется её неполная версия. Исполнители — Леонид Утёсов, Любовь Орлова и другие.
  • «Сердце»: музыка И. Дунаевского, слова В. Лебедева-Кумача. Исполнитель — Леонид Утёсов.

Композиция «Сердце» была написана ещё до фильма — как самостоятельная песня для Леонида Утёсова.

  • В заглавной теме фильма — «Марш весёлых ребят» — одна из музыкальных фраз («И тот, кто с песней по жизни шагает») была заимствована из народной мексиканской песни времён революции 1910—1920 годов La Adelita, мотив которой Исааку Дунаевскому напел Григорий Александров.[4]
  • В сцене, где Костя Потехин дирижирует оркестром в мюзик-холле, звучит «Венгерская рапсодия № 2» Ференца Листа.
  • Песни из кинофильма регулярно транслировались по радио, включая Всесоюзное радио.
  • Музыкальные номера из фильма постоянно вставлялись в «киноконцерты» на телевидении со дня его создания.
  • Музыка и песни из кинофильма выпускались Апрелевским заводом на грампластинках. С середины 1960-х годов выпускались на пластинках фирмой «Мелодия» (Д-033307-8 и других). Позднее, песни из фильма выпускались на аудиокассетах (в СССР — на кассетах «Свема»).

История переозвучиваний

В 1958 году режиссёр фильма, Григорий Александров, под надуманным предлогом «изношенности оригинальной фонограммы» провёл полное переозвучивание фильма: вместо Леонида Утёсова в нём говорит и поёт Владимир Трошин, Любовь Орлова переозвучила свою роль сама, за исключением вокальных партий, перепетых, по свидетельству Трошина, Валентиной Ивантеевой, а заново оркестровал для нового состава и продирижировал Государственным джазовым оркестром РСФСР его тогдашний музыкальный руководитель, Вадим Людвиковский.

В фонограмму были добавлены дополнительные шумы. Кроме того, в нескольких местах был изменён словесный текст роли Кости Потехина. Например, сначала один из фрагментов выглядел так: «…Что такой женщине 8 марта делать?.. Рук нет, голосовать нечем!», а затем стал таким: «…Что такой женщине на ферме делать?.. Рук нет, коров доить нечем!» Другой фрагмент первоначально был: «Пришла, натрепалась тут!». А изменённый вариант: «Пришла сюда комаров бить!» Оригинал ещё одного фрагмента выглядел так: «Пойми же, пойми! У, дура!» Из соображений цензуры получилось так: «Пойми же, пойми! У, кукла

Также полностью вырезан кадр, когда во время выступления в Большом театре оборванные оркестранты пританцовывают спинами к камере вокруг рояля с сидящим за ним Утёсовым. Однако в куплетах «Тюх, тюх!» звучал его же голос. Были нарисованы новые начальные мультипликационные титры. В результате протестов зрителей и многочисленных статей в прессе в конце 1960-х годов переозвученная версия была изъята из обращения. В 1969 году по Центральному телевидению впервые была показана оригинальная версия 1934 года.

Однако в 1978 году Григорий Александров выпустил ещё одну версию: во вступительных титрах она заявлялась как «восстановленная» оригинальная. Однако оригинальная фонограмма в этом варианте сохранена не полностью:

  • в эпизоде «Урок игры на скрипке», когда Анюта подпевает фразу «…Тот никогда и нигде не пропадёт», звучит голос Валентины Ивантеевой;
  • были сохранены практически все добавленные в 1958 году шумы и некоторые отдельные восклицания Анюты, а увертюра звучала и вовсе в исполнении инструментального ансамбля «Мелодия» под управлением Георгия Гараняна.
  • Роль факельщика частично переозвучена Георгием Вициным.
  • Ещё раз были перерисованы титры, почти полностью воспроизводившие оригинальные, однако слова «Дитя Торгсина» (Лена) из них были удалены, а название «Весёлые ребята» дано без подзаголовка «Джаз-комедия».

Именно версия 1978 года вплоть до выхода в марте 2010 года (и продолжает выходить в эфир) реставрированного варианта показывалась по телевидению и тиражировалась на DVD.

Цветная версия

14 марта 2010 года Первый канал впервые показал цветную версию фильма. Работы по раскраске проводились в Лос-Анджелесе. Для расцвечивания была взята оригинальная версия фильма 1934 года. Впервые после 1958 года, если не считать единственного показа по Центральному телевидению в 1969 году, фильм был продемонстрирован с полностью восстановленным первоначальным звуком, а также оригинальными начальными мультипликационными титрами. При изготовлении цветной версии Первый канал ориентировался на цвета и пейзажи 1991 года из фильма «Воспоминание о „Коровьем марше“». К началу работ по раскраске многие объекты в местах съёмки оказались утрачены.

Издание на видео

В СССР и России с 1990 года кинообъединение «Крупный план» выпустила этот фильм на видеокассете. Также, в середине 1990-х годов выпускался на VHS компанией «Восток В», позже «Формат А». В начале 2000-х годов перевыпущен на VHS компанией «Мастер Тэйп».

В начале 2000-х годов фильм отреставрирован и выпущен впервые на DVD-дисках в системе звука Dolby Digital (1.0, позже 2.0). 17 августа 2006 года фильм выпущен студией «Союз видео» на DVD. В начале 2007 года произошло коллекционное 4-дисковое издание фильмов Любови Орловой «Весёлые ребята», «Встреча на Эльбе», «Волга-Волга» и «Цирк» в «Ретро коллекции» на 4 DVD компанией «Видеобаза». Также фильм выпущен компаниями «Восток В», «Магнат» и «Мьюзик Трэйд» на DVD.

25 марта 2010 года реставрированный фильм в двух вариантах — чёрно-белом и цветном — был выпущен на DVD дистрибьютором «Новый Диск». Все выпуски производились в системе PAL.

Факты

Примечания

  1. Проценко Н. Возвращение джаза // Эксперт Юг. — 2011. — № 50.
  2. Сюжет №4 Галина Ивановна Иванова-Вано, интервью, ч 4 Эдуард Назаров — Киноархив net-film — 1997
  3. Иванов-Вано И. П. Кадр за кадром — М. : Искусство, 1980 — 72 — 240
  4. Картинки с выставки. Мексика - от ацтеков до Дунаевского. // РС/РСЕ, март 2017

Ссылки

Фильмы Григория Александрова
[[Октябрь (фильм) Старое и новое (1929) • Сентиментальный романс (1931) • Да здравствует Мексика! (1932) • [[Весёлые ребята (фильм) [[Цирк (фильм, 1936) Волга, Волга (1938) • [[Светлый путь (фильм) Боевой киносборник № 4 (1941) • [[Одна семья (фильм) Каспийцы (1944) • [[Весна (фильм, 1947) [[Встреча на Эльбе (фильм) Композитор Глинка (1952) • Великое прощание (1953) • [[Человек человеку (фильм, 1958) Русский сувенир (1960) • Ленин в Швейцарии (1965) • Скворец и Лира (1974) • [[Любовь Орлова (фильм)