Великий сдвиг гласных

Статья на основе материалов из Википедии

Схема великого сдвига гласных

Великий сдвиг гласных (англ. Great Vowel Shift) — фонетическое изменение, произошедшее в английском языке в XIVXV веках. Сдвиг продолжался какое-то время, и в XVI веке, распространяясь за пределами центральных и портовых областей. В результате произошло большое изменение в произношении долгих гласных звуков.

Различия в произношении долгих гласных являются основополагающими в разнице современного английского и среднеанглийского языков. Великий сдвиг гласных — историческое событие, отделяющее два этих языка друг от друга. До сдвига произношение гласных было сходно с произношением в латинском языке, а фонетика самого языка была схожа с нидерландской или нижненемецкой. После великого сдвига два долгих гласных стали дифтонгами, а другие пять стали звучать иначе.

Ниже приводятся основные изменения звуков. Звучание гласных обозначено с помощью международного фонетического алфавита.

  • Звук превратился в , затем в и , и в итоге в современном английском превратился в дифтонг (как в make). Староанглийский звук ā превратился в в среднеанглийском языке, поэтому староанглийское ā не соответствует современному дифтонгу .
  • Звук стал , затем превратился в (как в beak). В немногих словах, начинающихся с группы согласных, звучание стало другим — (как в break).
  • Звук превратился в (как в feet).
  • Звук стал дифтонгом , который позже стал звучать как , и в конце концов стал дифтонгом (как в mice).
  • Звук стал , затем в XVIII веке этот звук превратился в или (как в boat).
  • Звук превратился в (как в boot).
  • Звук превратился в дифтонг , затем в , и стал современным дифтонгом (как в mouse) в XVIII веке. После согласных r и d сдвига не произошло, и осталось прежним, как в room и droop.

Это значит, что make ранее произносилось с гласным, как в father; гласная в feet была долгим звуком e; гласная в mice была долгим i, в boot было долгое o; а в mouse — долгое u.

Великий сдвиг гласных совершенно не затронул язык йола, происходящий от средневекового английского, на котором говорили в 2 баронствах ирландского графства Уэксфорд до середины XIX века, в связи с чем его принято рассматривать как отдельный язык.

Термин «великий сдвиг гласных» был предложен датским лингвистом Отто Есперсеном, который первым стал исследовать это явление.

Последствия сдвига не совсем однозначны, в региональных диалектах можно обнаружить различия в произношении. В современном английском языке орфография осталась близка к среднеанглийской и не отображает произошедших изменений. В других германских языках (немецком, исландском и нидерландском) тоже произошли некоторые сдвиги произношения, но не столь масштабные, как в английском.

Литература

  • Иванова И. П., Чахоян Л. П., Беляева Т. М. История английского языка: Учебник. Хрестоматия. Словарь. / 3-е изд. — СПб, 2006.

Ссылки

I am not robot